Accueil > Manifestations > Expositions > Les routes de la traductionBabel à Genève
Les routes de la traduction
Babel à Genève
Fondation Martin Bodmer
11 novembre 2017 - 25 mars 2018
Fondation Martin Bodmer
Genève
Et si la traduction n’était pas tant une copie qu’une réinvention ?
L’idée de Welt-Literatur – concept de « littérature-monde » forgé par Goethe – est au centre de la collection construite par Martin Bodmer. Cette bibliothèque comptant parmi les collections privées les plus riches du monde, repose sur Homère, La Bible, Dante, Shakespeare et Goethe, cinq piliers qui sont autant d’aventures de traduction.
Dans la continuité de l’exposition « Après Babel, traduire » (MuCEM, 2016), « Babel à Genève » met en évidence la différence de langues comme autant de points de vue sur le monde.
Commissariat :
- Barbara Cassin, philologue et philosophe, directrice de recherches au CNRS)
- Nicolas Ducimetière, vice-directeur de la Fondation Martin Bodmer
Partenariat scientifique :
- Faculté de traduction et interprétation de Genève
- Haute École d’Art et de Design (HEAD) de Genève
Mise en place du dispositif interactif « Les routes de la traduction » durant cette exposition
-
Toutes les informations sur le site :
Fodation Martin Bodmer
Route Martin Bodmer 19-21
1223 Cologny (Genève)11 novembre 2017 - 25 mars 2018