Accueil > Manifestations > Colloques, journées d’étude > Colloques 2017-2018 > Multilinguisme et traductionLes langues dans la genèse du texte

Dernière modification : 11 avril 2018

Multilinguisme et traduction
Les langues dans la genèse du texte

Colloque international

Multilinguisme et traduction. Les langues dans la genèse du texte
Cliquer pour ouvrir le programme

Mutilinguismo e traduzione
Le lingue nella genesi del testo

 

Université de Pise
18-20 avril 2018

 

 

 

 

Organisation

  • Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica, Università di Pisa
  • Corso di Laurea Magistrale in Linguistica e Traduzione
  • ITEM (CNRS/ENS)

 

Le sujet de ce colloque sera une réflexion contemporaine sur le multilinguisme étudié de divers points de vue : linguistique, littéraire, génétique, translationnel et socioculturel. Les interventions se focaliseront sur des thématiques telles que le rôle et l’interaction des langues dans le processus créatif littéraire, les questions étiques et politiques que soulève le texte multilingue, son influence sur le développement de nouvelles formes et de nouveaux styles, ses possibilités et limites du pont de vue de la traduction.

 

Comité scientifique et d’organisation

Olga Anokina (ITEM, CNRS/ENS)

  • Marcella Bertuccelli (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)
  • Pietro U. Dini (Università di Pisa, Corso di Laurea Magistrale in Linguistica e Traduzione)
  • Enrico Di Pastena (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)
  • Marina Foschi (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)
  • Biancamaria Rizzardi (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)
  • Antonietta Sanna (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)
  • Valeria Tocco (Università di Pisa, Dipartimento di Filologia, Letteratura e Linguistica)

 

décembre 2018 :

novembre 2018 | janvier 2019

haut de page